|
|
|
|
Похороны Патрика Дигнэма
Джойс Джеймс
Код: 09826775
Страниц: 112
Переплет: мягкий Иллюстрации: отсутствуют Бумага: офсетная Язык издания: русский Год издания: 2026 Возрастные ограничения: 16+ Размер: 12 x 18 x 0.9 см
Вес: 81 г.
ISBN: 978-5-908105-07-1
Наличие: отправка 23-29 июля
Основной раздел
10.90 €
Скидка: 50%
вместо: 21.80 €
|
Описание:
Один из шедевров модернистской литературы – роман Джеймса Джойса (1882–1941) «Улисс» – впервые был полностью напечатан в 1922 году, а полный русский перевод появился лишь в 1989-м. Настоящее издание знакомит читателей с волнующим эпизодом «русской джойсианы»: в 1934–1935 годы в ленинградских журналах публиковались главы романа в переводе Валентина Стенича (наст. фамилия Сметанич, 1897–1938). «Русский денди» из одноименного очерка Блока, близкий друг Олеши, переводчик и личный гид Дос Пассоса, поэт и острослов, одна из ярких звезд на блистательном небосводе русской словесности 1920-х, Стенич в итоге вошел в историю отечественной культуры как переводчик. Среди авторов, переложенных им на русский, – Киплинг и Брехт, Честертон и Шервуд Андерсон. Стенич – герой легенд и анекдотов, сохранившихся в памяти мемуаристов, – Мандельштама, Лившица, Олеши, Чуковского, Ардова и др. «Трудам и дням» Стенича посвящена вступительная статья составителя настоящего сборника Константина Львова.
|
|
|
|
|