|
|
|
|
Tigris philologiae:Сборник статей о француз.литерат.(и не только) к юбилею Пахсарьян Н.
сост.Осокин М.
Код: 34795459
Страниц: 492
Переплет: твердый Год издания: 2021 Размер: 14.5 x 20.5 x 3.2 см
Вес: 705 г.
ISBN: 978-5-00165-226-7
Наличие: распродано
|
Описание:
Авторы сборника специалисты по западноевропейским литературам, друзья и коллеги, ученики Натальи Тиграновны Пахсарьян, профессора кафедры зарубежной литературы Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова и ведущего научного сотрудника Отдела литературоведения ИНИОН РАН. Тематический диапазон издания определяется кругом ее научных интересов, в центре которого - Франция и другие страны Европы XVII-XVIII веков, вопросы компаративистики, перевода и культурного взаимодействия. Из материалов фестшрифта можно узнать о возникших в XVI в. за несколько лет до «Гептамерона» жанровых сплавах новеллистического сборника, романа и гуманистического диалога у Этьена Пакье и Клода де Тайемона; о том, как чтение «Астреи» (1607-1628) Оноре д’Юрфе сказалось на романе «Принцесса Клевская» (1678) мадам де Лафайет, и об английских стихотворных эпитафиях XVIII в. домашним собакам. Отечественный читатель впервые познакомится с пророчеством Мадлены де Скюдери о будущем французской словесности, сделанным в 1658 г., и рукописными стихами российского крепостного на состояние Европы 1756 г.; разберется, как «естественно-скандальное» рококо во Франции к концу XVIII столетия превратилось в либертинаж маркиза де Сада, и как в 1930-е гг. на Апеннинах рождалась протоабсурдистская литература; где Б. И. Ярхо в «буквалистском» переводе «Песни о Роланде» отступает от оригинала, а футуристу С. П. Боброву, вольно переложившему ее в 1936-1940 гг. для детей, удается донести поэтику средневекового текста. Книга включает малодоступные статьи и заметки Н. Т. Пахсарьян и наиболее полную на сегодняшний день библиографию ее научных работ (1975-2020).
|
|
|
|
|