|
|
|
|
Сонеты В. Шекспира. Переводы и переводчики
Оськин Игорь Афанасьевич
Код: 09671421
Страниц: 304
Переплет: твердый Год издания: 2022 Размер: 15.2 x 22 x 2 см
Вес: 480 г.
ISBN: 978-5-00170-353-2
Наличие: распродано
|
Описание:
В сборник вошли сравнительные переводы тридцати двух сонетов, пятой части шекспировского цикла, ставшего в настоящее время литературным памятником.
Представлены высказывания выдающихся переводчиков, как прозаиков, так и поэтов, о сложности своего искусства и раздумья рядового переводчика, решившегося понять мысль гения, жившего столетия назад (статья "Переводчик на распутье").
Глава "Этюды к литературным портретам переводчиков" включает восемь переводчиков, из которых только Валерий Брюсов остался в памяти большинства читателей. Один из эскизов воплотился в литературный портрет Владимира Бенедиктова - талантливого современника Александра Пушкина - и нашел отражение в книге, вышедшей в конце прошлого года.
А всего к началу XXI века обнаружилось свыше ста двадцати переводчиков-сонетистов, чьи фамилии и работы приведены в таблицах этого сборника.
2-е издание, расширенное
|
|
|
|
|