|
|
|
|
В лаборатории редактора.Слово живое и мертвое
Чуковская Л.
Код: 44393278
Страниц: 704
Переплет: твердый Иллюстрации: отсутствуют Бумага: офсетная Оформление: тиснение золотом, частичная лакировка Язык издания: русский Год издания: 2024 Возрастные ограничения: 16+ Размер: 14 x 20.5 x 4 см
Вес: 845 г.
ISBN: 978-5-389-24847-2
Наличие: на складе (отправка в течение 12-17 рабочих дней)
Основной раздел
15.90 €
Скидка: 50%
вместо: 31.80 €
|
Описание:
В настоящий сборник вошли две книги о русском языке, значение и уникальность которых остаются беспримерными даже спустя десятилетия с момента публикации. «В лаборатории редактора» (1960) — одна из главных книг, посвященных чистоте и богатству русского языка. В своей книге выдающийся писатель, критик и литературовед Лидия Чуковская делится опытом работы в легендарной редакции Детгиза. По словам автора, «книга эта — не учебник по редактированию. Учебных задач я перед собой не ставлю, да и вряд ли овладению искусством в какой-либо степени может служить какой бы то ни было учебник. Задача книги иная: мне просто захотелось разобраться в опыте, накопленном мною и моими ближайшими товарищами, собрать и обобщить его, ввести читателя в круг тех мыслей, тех тревог и вопросов, на которые мне приходилось наталкиваться в течение трех десятилетий литературной работы». Нора Галь — выдающийся переводчик английской и французской литературы, чьи работы («Маленький принц» Сент-Экзюпери, «Посторонний» Камю, «Убить пересмешника...» Харпер Ли и многие другие) давно вошли в сокровищницу отечественной литературы. Ее главный теоретический труд «Слово живое и мертвое» посвящен художественному переводу и представляет собой квинтэссенцию опыта автора в качестве редактора и переводчика. Автор с блеском и юмором обыгрывает богатейший материал, собранный на основе более чем полувековой работы с текстами, отстаивая и охраняя одно из самых важных достояний нашей культуры — чистоту русского языка.
|
|
С этим товаром часто покупают:
|
|
|